Самому правдивому человеку на земле - 230 лет!
В феврале абонемент центральной городской библиотеки им. Д. М. Балашова приглашает на выставку-юбилей книги Р. Э Распе «Приключения барона Мюнхгаузена»
Эта книга по праву вошла в золотой фонд мировой литературы. Уже 230 лет «правдивыми» рассказами «самого правдивого человека на земле» зачитываются дети и взрослые. Фантастические приключения и необыкновенные путешествия барона Мюнхгаузена на войне, на охоте, на воде и на суше вдохновляют художников и писателей, музыкантов и режиссеров. По мотивам этой книги сняты фильмы, созданы мультики, поставлены спектакли и даже оперы.
Существовал ли настоящий Мюнхгаузен и в чем же заключается обаяние и привлекательность литературного барона? Прототип литературного героя - настоящий барон из Нижней Саксонии Карл Фридрих Иероним Мюнхгаузен. В 1737 году в качестве пажа герцога Антона Ульриха он был отправлен в Россию. А после свержения Бирона в 1741 году, когда Анна Леопольдовна становится правительницей, а герцог Антон Ульрих – генералиссимусом, барон Мюнхгаузен получает чин поручика, но в результате очередного дворцового переворота попадает в опалу. Барон понимает, что карьера сломана на самом старте, и уезжает на родину. В своем имении барон строит охотничий домик, известный как «павильон лжи». Здесь Мюнхгаузен рассказывает соседям поразительные истории своих охотничьих похождений в России. Другим местом для рассказов барона служил трактир местной гостиницы, ежевечерние посиделки в котором обычно скрашивали провинциальные будни. Один из слушателей Мюнхгаузена так его описывал: «Барон начинал рассказывать обычно после ужина, закурив свою огромную трубку с коротким мундштуком и поставив перед собой дымящийся стакан пунша… Он жестикулировал все выразительнее, крутил на голове своей маленький щегольский паричок, лицо его все более оживлялось и краснело… В эти минуты он замечательно разыгрывал свои фантазии».
Существует и другая версия, согласно которой автором рассказов о Мюнхгаузене стал «не очень чистый на руку писака», который на доброту барона ответил черной неблагодарностью и создал настоящий пасквиль «на благородного, мужественного и честного военного». Он писал всякие небылицы, происходившие с достопочтенным бароном, вроде того, что Мюнхгаузен летал на ядре, вытаскивал себя за волосы из болота, стрелял вишневой косточкой в оленя… Рассказы о бароне быстро разлетались по округе.
В виде книги эти рассказы появились благодаря Рудольфу Эриху Распэ, который будучи в Англии издал их на английском языке под названием «Рассказы барона Мюнхгаузена о его чудесных путешествиях и походе в Россию».
Первый вольный перевод книги о Мюнхгаузене на русский язык вышел в 1791 году под названием «Не любо – не слушая, а лгать не мешай!» и принадлежал Н.П. Осипову.
В начале ХХ века Корней Чуковский выпустил книгу рассказов о Мюнхгаузене в пересказе для детей. Тогда же для удобства детей была изменена фамилия персонажа – Мюнхаузен.
На выставке в библиотеке посетители познакомятся с изданиями «Приключений барона Мюнхаузена» разных лет, журнальными статьями, посвященными экранизациям книги Р.Э. Распэ.
Выставка продолжит работу до конца февраля.